🧦
Step 1 — Load the SockSchritt 1 — Socke einlegenÉtape 1 — Enfiler la chaussettePaso 1 — Cargar el calcetín第一步 — 套上袜子الخطوة 1 — تحميل الجوربステップ1 — 靴下をセット
Hold the sock aid upright and roll the sock opening over the wide steel cradle from toe to heel. Make sure the sock is fully open and centred on the frame before placing it on the floor.Den Strumpfanzieher aufrecht halten und die Socke von der Zehenspitze bis zur Ferse über die breite Stahlhalterung rollen. Sicherstellen, dass die Socke vollständig geöffnet und auf dem Rahmen zentriert ist, bevor er auf dem Boden abgelegt wird.Tenir l'enfile-chaussettes droit et faire glisser l'ouverture de la chaussette sur le large berceau en acier, de l'orteil au talon. S'assurer que la chaussette est bien ouverte et centrée avant de poser l'outil au sol.Sostener el calzador verticalmente y deslizar la abertura del calcetín sobre la cuna de acero, del dedo hacia el talón. Asegurarse de que el calcetín esté totalmente abierto y centrado antes de colocarlo en el suelo.竖直握住穿袜器,将袜子从脚趾到脚跟套在宽大的钢制托架上。确保袜子完全撑开并居中固定后,再将穿袜器放到地面。أمسك ملبس الجوارب عموديًا واسحب فتحة الجورب من أصابع القدم إلى الكعب فوق الحامل الفولاذي الواسع. تأكد من فتح الجورب بالكامل ومركزته على الإطار قبل وضعه على الأرض.ソック・エイドを立てて持ち、靴下の入り口をつま先からかかとへワイドスチールクレードルに被せます。フロアに置く前に靴下が完全に開いてフレーム中央にあることを確認。
🪑
Step 2 — Place & PositionSchritt 2 — Platzieren & PositionierenÉtape 2 — Placer & positionnerPaso 2 — Colocar y posicionar第二步 — 放置到位الخطوة 2 — وضع وتحديد الموضعステップ2 — 設置・位置合わせ
While seated in a chair, lower the sock aid to the floor by the cords. Position the open end just in front of your foot and slide your foot into the sock cradle, toes pointing down and forward into the sock opening.Im Sitzen den Strumpfanzieher über die Seile zum Boden absenken. Die Öffnung direkt vor den Fuß positionieren und den Fuß mit nach unten und vorne zeigenden Zehen in die Sockenöffnung gleiten lassen.Assis sur une chaise, descendre l'enfile-chaussettes au sol à l'aide des cordons. Positionner l'ouverture juste devant le pied et glisser le pied dans le berceau, les orteils pointés vers le bas et vers l'avant.Sentado en una silla, bajar el calzador al suelo con los cordones. Posicionar la abertura justo frente al pie y deslizar el pie hacia el interior con los dedos apuntando hacia abajo y adelante.坐在椅子上,通过绳索将穿袜器放到地面。将开口置于脚前方,脚趾朝前向下滑入袜筒开口。أثناء الجلوس على كرسي، أنزل ملبس الجوارب إلى الأرض عبر الحبال. ضعه مباشرة أمام قدمك وأدخل قدمك في بطن الجورب بأصابعك متجهة للأسفل والأمام.椅子に座ったままコードでソック・エイドを床に下ろします。開口部を足の正面に配置し、つま先を下・前方に向けて靴下の開口部に滑り込ませます。
⬆️
Step 3 — Pull Up the SockSchritt 3 — Socke hochziehenÉtape 3 — Remonter la chaussettePaso 3 — Subir el calcetín第三步 — 向上提拉الخطوة 3 — رفع الجورب للأعلىステップ3 — 靴下を引き上げる
Once your foot is inside the sock, gently pull both handles upward and back toward your body. The sock will roll up over your heel and onto your ankle automatically as you lift. Continue pulling until the sock is comfortably in place.Wenn Ihr Fuß in der Socke ist, beide Griffe sanft nach oben und zu Ihrem Körper hin ziehen. Die Socke rollt automatisch über die Ferse bis zum Knöchel. Weiter ziehen, bis die Socke bequem sitzt.Une fois le pied dans la chaussette, tirer doucement les deux poignées vers le haut et vers soi. La chaussette remonte automatiquement sur le talon et la cheville. Continuer jusqu'à ce qu'elle soit bien en place.Con el pie dentro del calcetín, tirar suavemente ambas asas hacia arriba y hacia el cuerpo. El calcetín subirá automáticamente sobre el talón y el tobillo. Continuar hasta que quede bien puesto.脚部进入袜筒后,轻轻向上、向身体方向提拉双把手。袜子会自动从脚跟滚至踝部。持续提拉直至袜子舒适到位。بمجرد دخول قدمك في الجورب، اسحب المقبضين برفق للأعلى وتجاه جسمك. سيتدحرج الجورب تلقائيًا فوق الكعب حتى الكاحل. واصل السحب حتى يكون في وضعه المريح.足が靴下の中に入ったら、両ハンドルをゆっくり上・手前に引きます。靴下はかかたからくるぶしへ自動的に巻き上がります。快適な位置になるまで引き続けてください。
✅
Step 4 — Remove the AidSchritt 4 — Helfer entfernenÉtape 4 — Retirer l'outilPaso 4 — Retirar el calzador第四步 — 取出穿袜器الخطوة 4 — إزالة الأداةステップ4 — 器具を取り出す
Once the sock is on, lift the sock aid away from your foot using the cords — it will slide out cleanly from inside the sock without disturbing the fit. Repeat for the other foot. Store in a dry place after use.Wenn die Socke sitzt, den Strumpfanzieher über die Seile vom Fuß heben — er gleitet sauber aus der Socke, ohne den Sitz zu stören. Für den anderen Fuß wiederholen. Nach Gebrauch trocken aufbewahren.Une fois la chaussette en place, soulever l'enfile-chaussettes à l'aide des cordons — il glissera hors de la chaussette sans la déranger. Répéter pour l'autre pied. Ranger au sec après usage.Con el calcetín puesto, levantar el calzador con los cordones — se deslizará limpiamente sin mover el calcetín. Repetir con el otro pie. Guardar en lugar seco tras el uso.袜子穿好后,通过绳索将穿袜器从脚上提起,它会干净地从袜内滑出,不影响袜子的贴合度。另一只脚同样操作。使用后存放于干燥处。بعد ارتداء الجورب، ارفع ملبس الجوارب بعيدًا عن قدمك باستخدام الحبال — سيخرج بنظافة من داخل الجورب دون إزعاج وضعه. كرر للقدم الأخرى. احفظه في مكان جاف بعد الاستخدام.靴下が履けたら、コードを使って器具を足から持ち上げます — 靴下の中からきれいに滑り出し、フィット感を損ないません。もう片方の足にも同様に。使用後は乾いた場所に保管。